понедельник, 19 октября 2015 г.

Маленький Рассказик. "Суп (מרק)"

Попробуйте прочитать маленький рассказик из учебника для второго класса израильской школы. На самом простом иврите мы вместе с мальчиком-внуком (נכד) и его дедушкой (סבא) будем кушать суп (מרק) морковный (גזר). Потому что нет ничего лучше, как в холодный (קר) дождливый (גשום) день (יום), покушать (לאכול) горячего (חם) вкусного (טעים) овощного (ירקות) супчика (מרק).

Все строчки пронумерованы, каждую вы прочитаете на картинке (она увеличивается простым щелчком Мышки), и для проверки - в моем "пословном" переводе под картинкой.

Суп морковный (מרק ירקות)


1. Снаружи (ב+חוץ) холодно (קר) и дождливо (גשום).
2. Дедушка приготовил (הכין) морковный суп.
3. Суп (מרק) горячий (חם).
4. Дедушкин внук (נכד של סבא) скушал (אכל) суп (מרק).
5. Он (הוא) сказал (אמר) "спасибо" (תודה) дедушке (ל+סבא), который (ש) приготовил (הכין) горячий суп для (ל) дождливого дня (יום גשום).

Как и положено в любом учебнике, сразу после текста идут вопросы. Это проверка правильности понимания текста и тренировка письма на иврите. Тут я переведу только вопросительные слова: какой (איזה), кто (מי), почему (למה) - остальное ищите в тексте.


Загадка про морковку и дедушку Элиэзера.
Загадка про зонтик, так необходимый во время дождя.
Научный словарик про дождь.
Стихотворение с вопросительными словами.

******************
Задания-раскраски "לזהות". Ч.4. ך,ם,ן,ף,ץ
Судя по Ярлыку, "буквы-софит" конечные буквы встречаются в словах ещё чаще,...

Задания-раскраски "לזהות". Ч.3. ק,ר,ש,ת
Эти упражнения учат распознавать(לזהות) буквы в словах, находить и отмечать...

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Предыдущие сообщения

Архив блога